HEBREWS 4 |
عبرانيين
4 |
1 Therefore, since a promise remains of entering His rest, let
us fear lest any of you seem to have come short of it. |
1 فَلْنَخَفْ،
أَنَّهُ
مَعَ
بَقَاءِ
وَعْدٍ بِالدُّخُولِ
إِلَى
رَاحَتِهِ،
يُرَى
أَحَدٌ
مِنْكُمْ
أَنَّهُ
قَدْ خَابَ
مِنْهُ!
|
2 For indeed the gospel was preached to us as well
as to them; but the word which they heard did not profit them, not being
mixed with faith in those who heard it. |
2 لأَنَّنَا
نَحْنُ
أَيْضاً
قَدْ
بُشِّرْنَا
كَمَا
أُولَئِكَ،
لَكِنْ لَمْ
تَنْفَعْ
كَلِمَةُ
الْخَبَرِ
أُولَئِكَ.
إِذْ لَمْ
تَكُنْ
مُمْتَزِجَةً
بِالإِيمَانِ
فِي
الَّذِينَ
سَمِعُوا. |
3 For we who have believed do enter that rest, as
He has said: "So I swore in My wrath, 'They shall not enter My rest,'
" although the works were finished from the foundation of the world. |
3 لأَنَّنَا
نَحْنُ
الْمُؤْمِنِينَ
نَدْخُلُ الرَّاحَةَ،
كَمَا قَالَ:
«حَتَّى
أَقْسَمْتُ
فِي غَضَبِي
لَنْ
يَدْخُلُوا
رَاحَتِي!» مَعَ
كَوْنِ
الأَعْمَالِ
قَدْ
أُكْمِلَتْ
مُنْذُ
تَأْسِيسِ
الْعَالَمِ. |
4 For He has spoken in a certain place of the
seventh day in this way: "And God rested on the seventh day from all His
works"; |
4 لأَنَّهُ
قَالَ فِي
مَوْضِعٍ
عَنِ
السَّابِعِ:
«وَاسْتَرَاحَ
اللهُ فِي
الْيَوْمِ
السَّابِعِ
مِنْ
جَمِيعِ
أَعْمَالِهِ». |
5 and again in this place: "They shall not
enter My rest." |
5 وَفِي
هَذَا
أَيْضاً:
«لَنْ
يَدْخُلُوا
رَاحَتِي». |
6 Since therefore it remains that some must
enter it, and those to whom it was first preached did not enter because of
disobedience, |
6 فَإِذْ
بَقِيَ
أَنَّ
قَوْماً
يَدْخُلُونَهَا،
وَالَّذِينَ
بُشِّرُوا
أَوَّلاً
لَمْ
يَدْخُلُوا
لِسَبَبِ
الْعِصْيَانِ، |
7 again He designates a certain day, saying in
David, "Today," after such a long time, as it has been said:
"Today, if you will hear His voice, Do not harden your hearts." |
7 يُعَيِّنُ
أَيْضاً
يَوْماً
قَائِلاً
فِي دَاوُدَ:
«الْيَوْمَ»
بَعْدَ
زَمَانٍ هَذَا
مِقْدَارُهُ،
كَمَا قِيلَ:
«الْيَوْمَ إِنْ
سَمِعْتُمْ
صَوْتَهُ
فَلاَ
تُقَسُّوا قُلُوبَكُمْ». |
8 For if Joshua had given them rest, then He would
not afterward have spoken of another day. |
8 لأَنَّهُ
لَوْ كَانَ
يَشُوعُ
قَدْ
أَرَاحَهُمْ
لَمَا
تَكَلَّمَ
بَعْدَ
ذَلِكَ عَنْ
يَوْمٍ
آخَرَ.
|
9 There remains therefore a rest for the people of
God. |
9 إِذاً
بَقِيَتْ
رَاحَةٌ
لِشَعْبِ
اللهِ!
|
10 For he who has entered His rest has himself also
ceased from his works as God did from His. |
10 لأَنَّ
الَّذِي دَخَلَ
رَاحَتَهُ
اسْتَرَاحَ
هُوَ
أَيْضاً مِنْ
أَعْمَالِهِ،
كَمَا اللهُ
مِنْ أَعْمَالِهِ. |
11 Let us therefore be diligent to enter that rest,
lest anyone fall according to the same example of disobedience. |
11 فَلْنَجْتَهِدْ
أَنْ
نَدْخُلَ
تِلْكَ الرَّاحَةَ،
لِئَلاَّ
يَسْقُطَ
أَحَدٌ فِي
عِبْرَةِ الْعِصْيَانِ
هَذِهِ
عَيْنِهَا. |
12 For the word of God is living and powerful, and
sharper than any two-edged sword, piercing even to the division of soul and
spirit, and of joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and
intents of the heart. |
12 لأَنَّ
كَلِمَةَ
اللهِ
حَيَّةٌ
وَفَعَّالَةٌ
وَأَمْضَى
مِنْ كُلِّ
سَيْفٍ ذِي
حَدَّيْنِ،
وَخَارِقَةٌ
إِلَى
مَفْرَقِ
النَّفْسِ
وَالرُّوحِ
وَالْمَفَاصِلِ
وَالْمِخَاخِ،
وَمُمَيِّزَةٌ
أَفْكَارَ
الْقَلْبِ وَنِيَّاتِهِ. |
13 And there is no creature hidden from His sight,
but all things are naked and open to the eyes of Him to whom we must give
account. |
13 وَلَيْسَتْ
خَلِيقَةٌ
غَيْرَ
ظَاهِرَةٍ قُدَّامَهُ،
بَلْ كُلُّ
شَيْءٍ
عُرْيَانٌ وَمَكْشُوفٌ
لِعَيْنَيْ
ذَلِكَ
الَّذِي
مَعَهُ
أَمْرُنَا. |
14 Seeing then that we have a great High Priest who
has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our
confession. |
14 فَإِذْ
لَنَا
رَئِيسُ
كَهَنَةٍ
عَظِيمٌ قَدِ
اجْتَازَ
السَّمَاوَاتِ،
يَسُوعُ
ابْنُ اللهِ،
فَلْنَتَمَسَّكْ
بِالإِقْرَارِ. |
15 For we do not have a High Priest who cannot
sympathize with our weaknesses, but was in all points tempted as we are, yet
without sin. |
15 لأَنْ
لَيْسَ
لَنَا
رَئِيسُ
كَهَنَةٍ
غَيْرُ قَادِرٍ
أَنْ
يَرْثِيَ
لِضَعَفَاتِنَا،
بَلْ
مُجَرَّبٌ
فِي كُلِّ
شَيْءٍ
مِثْلُنَا،
بِلاَ
خَطِيَّةٍ. |
16 Let us therefore come boldly to the throne of
grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need. |
16 فَلْنَتَقَدَّمْ
بِثِقَةٍ
إِلَى
عَرْشِ النِّعْمَةِ
لِكَيْ
نَنَالَ رَحْمَةً
وَنَجِدَ
نِعْمَةً
عَوْناً فِي
حِينِهِ.
|