1 CHRONICLES 24

اخبار الايام الاولى 24

1  Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

1  وَهَذِهِ فِرَقُ بَنِي هَارُونَ: بَنُو هَارُونَ: نَادَابُ وَأَبِيهُو أَلِعَازَارُ وَإِيثَامَارُ.

2  And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; therefore Eleazar and Ithamar ministered as priests.

2  وَمَاتَ نَادَابُ وَأَبِيهُو قَبْلَ أَبِيهِمَا وَلَمْ يَكُنْ لَهُمَا بَنُونَ, فَكَهَنَ أَلِعَازَارُ وَإِيثَامَارُ.

3  Then David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to the schedule of their service.

3  وَقَسَمَهُمْ دَاوُدُ وَصَادُوقُ مِنْ بَنِي أَلِعَازَارَ وَأَخِيمَالِكَ مِنْ بَنِي إِيثَامَارَ حَسَبَ وَكَالَتِهِمْ فِي خِدْمَتِهِمْ.

4  There were more leaders found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and thus they were divided. Among the sons of Eleazar were sixteen heads of their fathers' houses, and eight heads of their fathers' houses among the sons of Ithamar.

4  وَوُجِدَ لِبَنِي أَلِعَازَارَ رُؤُوسُ رِجَالٍ أَكْثَرَ مِنْ بَنِي إِيثَامَارَ, فَانْقَسَمُوا لِبَنِي أَلِعَازَارَ رُؤُوساً لِبَيْتِ آبَائِهِمْ سِتَّةَ عَشَرَ, وَلِبَنِي إِيثَامَارَ لِبَيْتِ آبَائِهِمْ ثَمَانِيَةٌ.

5  Thus they were divided by lot, one group as another, for there were officials of the sanctuary and officials of the house of God, from the sons of Eleazar and from the sons of Ithamar.

5  وَانْقَسَمُوا بِالْقُرْعَةِ, هَؤُلاَءِ مَعَ هَؤُلاَءِ, لأَنَّ رُؤَسَاءَ الْقُدْسِ وَرُؤَسَاءَ بَيْتِ اللَّهِ كَانُوا مِنْ بَنِي أَلِعَازَارَ وَمِنْ بَنِي إِيثَامَارَ.

6  And the scribe, Shemaiah the son of Nethanel, one of the Levites, wrote them down before the king, the leaders, Zadok the priest, Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers' houses of the priests and Levites, one father's house taken for Eleazar and one for Ithamar.

6  وَكَتَبَهُمْ شَمَعْيَا بْنُ نَثَنْئِيلَ الْكَاتِبُ مِنَ اللاَّوِيِّينَ أَمَامَ الْمَلِكِ وَالرُّؤَسَاءِ وَصَادُوقَ الْكَاهِنُ وَأَخِيمَالِكَ بْنِ أَبِيَاثَارَ وَرُؤُوسِ الآبَاءِ لِلْكَهَنَةِ وَاللاَّوِيِّينَ, فَأُخِذَ بَيْتُ أَبٍ وَاحِدٍ لأَلِعَازَارَ, وَأُخِذَ وَاحِدٌ لإِيثَامَارَ.

7  Now the first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,

7  فَخَرَجَتِ الْقُرْعَةُ الأُولَى لِيَهُويَارِيبَ. الثَّانِيَةُ لِيَدْعِيَا.

8  the third to Harim, the fourth to Seorim,

8  الثَّالِثَةُ لِحَارِيمَ. الرَّابِعَةُ لِسَعُورِيمَ.

9  the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,

9  الْخَامِسَةُ لِمَلْكِيَّا. السَّادِسَةُ لِمَيَّامِينَ.

10  the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,

10  السَّابِعَةُ لِهُقُّوصَ. الثَّامِنَةُ لأَبِيَّا.

11  the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,

11  التَّاسِعَةُ لِيَشُوعَ. الْعَاشِرَةُ لِشَكُنْيَا.

12  the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,

12  الْحَادِيَةَ عَشَرَةَ لأَلْيَاشِيبَ. الثَّانِيَةَ عَشَرَةَ لِيَاقِيمَ.

13  the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,

13  الثَّالِثَةَ عَشَرَةَ لِحُفَّةَ. الرَّابِعَةَ عَشَرَةَ لِيَشَبْآبَ.

14  the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,

14  الْخَامِسَةَ عَشَرَةَ لِبَلْجَةَ. السَّادِسَةَ عَشَرَةَ لإِيمِيرَ.

15  the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,

15  السَّابِعَةَ عَشَرَةَ لِحِيزِيرَ. الثَّامِنَةَ عَشَرَةَ لِهَفْصِيصَ.

16  the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,

16  التَّاسِعَةَ عَشَرَةَ لِفَقَحْيَا. الْعِشْرُونَ لِيَحَزْقِيئِيلَ.

17  the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,

17  الْحَادِيَةُ وَالْعِشْرُونَ لِيَاكِينَ. الثَّانِيَةُ وَالْعِشْرُونَ لِجَامُولَ.

18  the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.

18  الثَّالِثَةُ وَالْعِشْرُونَ لِدَلاَيَا. الرَّابِعَةُ وَالْعِشْرُونَ لِمَعَزْيَا.

19  This was the schedule of their service for coming into the house of the Lord according to their ordinance by the hand of Aaron their father, as the Lord God of Israel had commanded him.

19  فَهَذِهِ وَكَالَتُهُمْ وَخِدْمَتُهُمْ لِلدُّخُولِ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ حَسَبَ حُكْمِهِمْ عَنْ يَدِ هَارُونَ أَبِيهِمْ كَمَا أَمَرَهُ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ.

20  And the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.

20  وَأَمَّا بَنُو لاَوِي فَمِنْ بَنِي عَمْرَامَ شُوبَائِيلُ, وَمِنْ بَنِي شُوبَائِيلَ يَحَدْيَا.

21  Concerning Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.

21  وَأَمَّا رَحَبْيَا فَمِنْ بَنِي رَحَبْيَا الرَّأْسُ يَشِّيَّا.

22  Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.

22  وَمِنَ الْيِصْهَارِيِّينَ شَلُومُوثُ, وَمِنْ بَنِي شَلُومُوثَ يَحَثُ.

23  Of the sons of Hebron, Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

23  وَمِنْ بَنِي حَبْرُونَ يَرِيَّا وَأَمَرْيَا الثَّانِي وَيَحْزِيئِيلُ الثَّالِثُ وَيَقْمَعَامُ الرَّابِعُ.

24  Of the sons of Uzziel, Michah; of the sons of Michah, Shamir.

24  مِنْ بَنِي عُزِّيئِيلَ مِيخَا. مِنْ بَنِي مِيخَا شَامُورُ.

25  The brother of Michah, Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.

25  أَخُو مِيخَا يَِشِّيَّا وَمِنْ بَنِي يَِشِّيَّا زَكَرِيَّا.

26  The sons of Merari were Mahli and Mushi; the son of Jaaziah, Beno.

26  اِبْنَا مَرَارِي مَحْلِي وَمُوشِي. ابْنُ يَعَزْيَا بَنُو.

27  The sons of Merari by Jaaziah were Beno, Shoham, Zaccur, and Ibri.

27  مِنْ بَنِي مَرَارِي لِيَعَزْيَا: بَنُو وَشُوهَمُ وَزَكُّورُ وَعِبْرِي.

28  Of Mahli: Eleazar, who had no sons.

28  مِنْ مَحْلِي أَلِعَازَارُ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ بَنُونَ.

29  Of Kish: the son of Kish, Jerahmeel.

29  وَأَمَّا قَيْسُ فَابْنُ قَيْسَ يَرْحَمْئِيلُ.

30  Also the sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.

30  وَبَنُو مُوشِي: مَحْلِي وَعَادِرُ وَيَرِيمُوثُ. هَؤُلاَءِ بَنُو اللاَّوِيِّينَ حَسَبَ بُيُوتِ آبَائِهِمْ.

31  These also cast lots just as their brothers the sons of Aaron did, in the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of the fathers' houses of the priests and Levites. The chief fathers did just as their younger brethren.

31  وَأَلْقُوا هُمْ أَيْضاً قُرَعاً مُقَابَِلَ إِخْوَتِهِمْ بَنِي هَارُونَ أَمَامَ دَاوُدَ الْمَلِكِ وَصَادُوقَ وَأَخِيمَالِكَ وَرُؤُوسِ آبَاءِ الْكَهَنَةِ وَاللاَّوِيِّينَ. الآبَاءُ الرُّؤُوسُ كَمَا إِخْوَتِهِمِ الأَصَاغِرِ.