PSALMS
50 |
المزمور
الخمسون |
1 A Psalm of Asaph. The Mighty One, God the Lord, Has spoken and
called the earth From the rising of the sun to its going down. |
1 مزمور لاساف اله الالهة الرب تكلم ودعا
الارض من مشرق الشمس الى مغربها. |
2 Out of Zion, the perfection of
beauty, God will shine forth. |
2 من صهيون كمال
الجمال الله اشرق. |
3 Our God shall come, and shall not
keep silent; A fire shall devour before Him, And it shall be very tempestuous
all around Him. |
3 ياتي الهنا ولا
يصمت. نار قدامه تاكل وحوله عاصف جدا. |
4
He shall call to the heavens from above, And to the earth, that He may
judge His people: |
4 يدعو السماوات من
فوق والارض الى مداينة شعبه. |
5
"Gather My
saints together to Me, Those who have made a covenant with Me by
sacrifice." |
5 اجمعوا الي اتقيائي
القاطعين عهدي على ذبيحة. |
6 Let the heavens declare His
righteousness, For God Himself is Judge. Selah |
6 وتخبر السماوات
بعدله لان الله هو الديان. سلاه. |
7
"Hear, O My
people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you; I am God,
your God! |
7 اسمع يا شعبي
فاتكلم. يا اسرائيل فاشهد عليك. الله الهك انا. |
8
I will not rebuke you for your sacrifices Or your burnt offerings, Which
are continually before Me. |
8 لا على ذبائحك
اوبخك فان محرقاتك هي دائما قدامي. |
9 I will not take a bull from your
house, Nor goats out of your folds. |
9 لا اخذ من بيتك
ثورا ولا من حظائرك اعتدة. |
10 For every beast of the forest is
Mine, And the cattle on a thousand hills. |
10 لان لي حيوان
الوعر والبهائم على الجبال الالوف. |
11 I know all the birds of the
mountains, And the wild beasts of the field are Mine. |
11 قد علمت كل طيور
الجبال ووحوش البرية عندي. |
12
"If I were
hungry, I would not tell you; For the world is Mine, and all its fullness. |
12 ان جعت فلا اقول
لك لان لي المسكونة وملاها. |
13 Will I eat the flesh of bulls, Or
drink the blood of goats? |
13 هل اكل لحم
الثيران او اشرب دم التيوس؟ |
14 Offer to God thanksgiving, And pay your
vows to the Most High. |
14 اذبح لله حمدا واوف العلي نذورك |
15 Call upon Me in the day of trouble; I
will deliver you, and you shall glorify Me." |
15 وادعني في يوم الضيق
انقذك فتمجدني. |
16
But to the wicked God says: "What right have you to declare My
statutes, Or take My covenant in your mouth, |
16 وللشرير قال الله: [ما لك تحدث بفرائضي وتحمل
عهدي على فمك |
17
Seeing you hate
instruction And cast My words behind you? |
17 وانت قد ابغضت
التاديب والقيت كلامي خلفك. |
18 When you saw a thief, you consented
with him, And have been a partaker with adulterers. |
18 اذا رايت سارقا
وافقته ومع الزناة نصيبك. |
19 You give your mouth to evil, And your
tongue frames deceit. |
19 اطلقت فمك بالشر
ولسانك يخترع غشا. |
20 You sit and speak against your
brother; You slander your own mother's son. |
20 تجلس تتكلم على
اخيك. لابن امك تضع معثرة. |
21 These things you have done, and I kept
silent; You thought that I was altogether like you; But I will rebuke you,
And set them in order before your eyes. |
21 هذه صنعت وسكت.
ظننت اني مثلك. اوبخك واصف خطاياك امام عينيك. |
22
"Now consider this, you who forget God, Lest I tear you in
pieces, And there be none to deliver: |
22 افهموا هذا يا ايها
الناسون الله لئلا افترسكم ولا منقذ. |
23
Whoever offers
praise glorifies Me; And to him who orders his conduct aright I will show the
salvation of God." |
23 ذابح الحمد يمجدني
والمقوم طريقه اريه خلاص الله]. |