PSALMS
84 |
المزمور
الرابع و الثمانون |
1 To the Chief
Musician. On an instrument of Gath. A Psalm of the sons of Korah. How lovely is Your tabernacle, O Lord of hosts! |
1 لإِمَامِ الْمُغَنِّينَ عَلَى
الْجَتِّيَّةِ. لِبَنِي قُورَحَ. مَزْمُورٌ مَا أَحْلَى مَسَاكِنَكَ يَا رَبَّ
الْجُنُودِ. |
2 My soul longs, yes, even faints For
the courts of the Lord; My heart and my flesh cry out for the living God. |
2 تَشْتَاقُ بَلْ
تَتُوقُ نَفْسِي إِلَى دِيَارِ الرَّبِّ. قَلْبِي وَلَحْمِي يَهْتِفَانِ
بِالإِلَهِ الْحَيِّ. |
3
Even the sparrow has found a home, And the swallow a nest for herself,
Where she may lay her young-- Even Your altars, O Lord of hosts, My King and
my God. |
3 اَلْعُصْفُورُ أَيْضاً وَجَدَ بَيْتاً وَالسُّنُونَةُ
عُشّاً لِنَفْسِهَا حَيْثُ تَضَعُ أَفْرَاخَهَا مَذَابِحَكَ يَا رَبَّ
الْجُنُودِ مَلِكِي وَإِلَهِي. |
4
Blessed are those
who dwell in Your house; They will still be praising You. Selah |
4 طُوبَى
لِلسَّاكِنِينَ فِي بَيْتِكَ أَبَداً يُسَبِّحُونَكَ. سِلاَهْ. |
5
Blessed is the man
whose strength is in You, Whose heart is set on pilgrimage. |
5 طُوبَى
لِأُنَاسٍ عِزُّهُمْ بِكَ. طُرُقُ بَيْتِكَ فِي قُلُوبِهِمْ. |
6 As they pass through the Valley of Baca,
They make it a spring; The rain also covers it with pools. |
6 عَابِرِينَ فِي
وَادِي الْبُكَاءِ يُصَيِّرُونَهُ يَنْبُوعاً. أَيْضاً بِبَرَكَاتٍ يُغَطُّونَ
مُورَةَ. |
7 They go from strength to strength;
Each one appears before God in Zion. |
7 يَذْهَبُونَ
مِنْ قُوَّةٍ إِلَى قُوَّةٍ. يُرَوْنَ قُدَّامَ اللهِ فِي صِهْيَوْنَ. |
8 O Lord God of hosts, hear my
prayer; Give ear, O God of Jacob! Selah |
8 يَا رَبُّ
إِلَهَ الْجُنُودِ اسْمَعْ صَلاَتِي وَاصْغَ يَا إِلَهَ يَعْقُوبَ. سِلاَهْ. |
9 O God, behold our shield, And look
upon the face of Your anointed. |
9 يَا مِجَنَّنَا
انْظُرْ يَا اللهُ وَالْتَفِتْ إِلَى وَجْهِ مَسِيحِكَ. |
10 For a day in Your courts is better
than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God Than
dwell in the tents of wickedness. |
10 لأَنَّ يَوْماً
وَاحِداً فِي دِيَارِكَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفٍ. اخْتَرْتُ الْوُقُوفَ عَلَى
الْعَتَبَةِ فِي بَيْتِ إِلَهِي عَلَى السَّكَنِ فِي خِيَامِ الأَشْرَارِ. |
11 For the Lord God is a sun and shield;
The Lord will give grace and glory; No good thing will He withhold From those
who walk uprightly. |
11 لأَنَّ الرَّبَّ
اللهَ شَمْسٌ وَمِجَنٌّ. الرَّبُّ يُعْطِي رَحْمَةً وَمَجْداً. لاَ يَمْنَعُ
خَيْراً عَنِ السَّالِكِينَ بِالْكَمَالِ. |
12 O Lord of hosts, Blessed is the man
who trusts in You! |
12 يَا رَبَّ
الْجُنُودِ طُوبَى لِلإِنْسَانِ الْمُتَّكِلِ عَلَيْكَ! |