PSALMS
91 |
المزمور
الحادى و التسعون |
1 He who dwells
in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the
Almighty. |
1 اَلسَّاكِنُ فِي سِتْرِ الْعَلِيِّ فِي
ظِلِّ الْقَدِيرِ يَبِيتُ. |
2 I will say of the Lord, "He is
my refuge and my fortress; My God, in Him I will trust." |
2 أَقُولُ لِلرَّبِّ:
[مَلْجَإِي وَحِصْنِي. إِلَهِي فَأَتَّكِلُ عَلَيْهِ]. |
3
Surely He shall
deliver you from the snare of the fowler And from the perilous pestilence. |
3 لأَنَّهُ يُنَجِّيكَ
مِنْ فَخِّ الصَّيَّادِ وَمِنَ الْوَبَإِ الْخَطِرِ. |
4 He shall cover you with His
feathers, And under His wings you shall take refuge; His truth shall be your
shield and buckler. |
4 بِخَوَافِيهِ يُظَلِّلُكَ
وَتَحْتَ أَجْنِحَتِهِ تَحْتَمِي. تُرْسٌ وَمِجَنٌّ حَقُّهُ. |
5
You shall not be afraid of the terror by night, Nor of the arrow that
flies by day, |
5 لاَ تَخْشَى مِنْ خَوْفِ اللَّيْلِ وَلاَ مِنْ سَهْمٍ
يَطِيرُ فِي النَّهَارِ |
6 Nor of the pestilence that walks in
darkness, Nor of the destruction that lays waste at noonday. |
6 وَلاَ مِنْ وَبَأٍ
يَسْلُكُ فِي الدُّجَى وَلاَ مِنْ هَلاَكٍ يُفْسِدُ فِي الظَّهِيرَةِ. |
7 A thousand may fall at your side,
And ten thousand at your right hand; But it shall not come near you. |
7 يَسْقُطُ عَنْ جَانِبِكَ
أَلْفٌ وَرَبَوَاتٌ عَنْ يَمِينِكَ. إِلَيْكَ لاَ يَقْرُبُ. |
8 Only with your eyes shall you look,
And see the reward of the wicked. |
8 إِنَّمَا بِعَيْنَيْكَ
تَنْظُرُ وَتَرَى مُجَازَاةَ الأَشْرَارِ. |
9
Because you have made the Lord, who is my refuge, Even the Most High,
your dwelling place, |
9 لأَنَّكَ قُلْتَ:
[أَنْتَ يَا رَبُّ مَلْجَإِي]. جَعَلْتَ الْعَلِيَّ مَسْكَنَكَ |
10
No evil shall befall you, Nor shall any plague come near your
dwelling; |
10 لاَ يُلاَقِيكَ شَرٌّ
وَلاَ تَدْنُو ضَرْبَةٌ مِنْ خَيْمَتِكَ. |
11 For He shall give His angels charge
over you, To keep you in all your ways. |
11 لأَنَّهُ يُوصِي
مَلاَئِكَتَهُ بِكَ لِكَيْ يَحْفَظُوكَ فِي كُلِّ طُرْقِكَ. |
12 In their hands they shall bear you
up, Lest you dash your foot against a stone. |
12 عَلَى الأَيْدِي
يَحْمِلُونَكَ لِئَلاَّ تَصْدِمَ بِحَجَرٍ رِجْلَكَ. |
13 You shall tread upon the lion and the
cobra, The young lion and the serpent you shall trample underfoot. |
13 عَلَى الأَسَدِ
وَالصِّلِّ تَطَأُ. الشِّبْلَ وَالثُّعْبَانَ تَدُوسُ. |
14
"Because he
has set his love upon Me, therefore I will deliver him; I will set him on
high, because he has known My name. |
14 لأَنَّهُ تَعَلَّقَ
بِي أُنَجِّيهِ. أُرَفِّعُهُ لأَنَّهُ عَرَفَ اسْمِي. |
15 He shall call upon Me, and I will
answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him and honor him. |
15 يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبُ
لَهُ. مَعَهُ أَنَا فِي الضِّيقِ. أُنْقِذُهُ وَأُمَجِّدُهُ. |
16 With long life I will satisfy him, And
show him My salvation." |
16 مِنْ طُولِ الأَيَّامِ أُشْبِعُهُ وَأُرِيهِ خَلاَصِي. |