AMOS 4 |
عاموس
4 |
1 Hear this word, you cows of Bashan, who are
on the mountain of Samaria, Who oppress the poor, Who crush the needy, Who
say to your husbands, "Bring wine, let us drink!" |
1 اِسْمَعِي
هَذَا
الْقَوْلَ
يَا
بَقَرَاتِ بَاشَانَ
الَّتِي فِي
جَبَلِ
السَّامِرَةِ
الظَّالِمَةَ
الْمَسَاكِينَِ
السَّاحِقَةَ
الْبَائِسِينَ
الْقَائِلَةَ
لِسَادَتِهَا:
«هَاتِ
لِنَشْرَبَ». |
2 The Lord God has sworn by His holiness:
"Behold, the days shall come upon you When He will take you away with
fishhooks, And your posterity with fishhooks. |
2 قَدْ
أَقْسَمَ
السَّيِّدُ
الرَّبُّ
بِقُدْسِهِ:
«هُوَذَا
أَيَّامٌ
تَأْتِي
عَلَيْكُنَّ
يَأْخُذُونَكُنَّ
بِخَزَائِمَ
وَذُرِّيَّتَكُنَّ
بِشُصُوصِ
السَّمَكِ. |
3 You will go out through broken walls, Each one
straight ahead of her, And you will be cast into Harmon," Says the Lord.
|
3 وَمِنَ
الشُّقُوقِ
تَخْرُجْنَ
كُلُّ وَاحِدَةٍ
عَلَى
وَجْهِهَا
وَتَنْدَفِعْنَ
إِلَى
الْحِصْنِ»
يَقُولُ
الرَّبُّ. |
4 "Come to |
4 «هَلُمَّ
إِلَى
بَيْتَِ
إِيلَ
وَأَذْنِبُوا
إِلَى
الْجِلْجَالِ
وَأَكْثِرُوا
الذُّنُوبَ
وَأَحْضِرُوا
كُلَّ
صَبَاحٍ
ذَبَائِحَكُمْ
وَكُلَّ
ثَلاَثَةِ
أَيَّامٍ
عُشُورَكُمْ. |
5 Offer a sacrifice of thanksgiving with leaven,
Proclaim and announce the freewill offerings; For this you love, You children
of |
5 وَأَوْقِدُوا
مِنَ
الْخَمِيرِ
تَقْدِمَةَ شُكْرٍ
وَنَادُوا
بِنَوَافِلَ
وَسَمِّعُوا.
لأَنَّكُمْ
هَكَذَا
أَحْبَبْتُمْ
يَا بَنِي
إِسْرَائِيلَ»
يَقُولُ
السَّيِّدُ
الرَّبُّ. |
6 "Also I gave you cleanness of teeth in all
your cities. And lack of bread in all your places; Yet you have not returned
to Me," Says the Lord. |
6 «وَأَنَا
أَيْضاً
أَعْطَيْتُكُمْ
نَظَافَةَ
الأَسْنَانِ
فِي جَمِيعِ
مُدُنِكُمْ
وَعَوَزَ
الْخُبْزِ
فِي جَمِيعِ
أَمَاكِنِكُمْ
فَلَمْ
تَرْجِعُوا
إِلَيَّ يَقُولُ
الرَّبُّ. |
7 "I also withheld rain from you, When there
were still three months to the harvest. I made it rain on one city, I withheld rain from another city. One part was
rained upon, And where it did not rain the part withered. |
7 وَأَنَا
أَيْضاً
مَنَعْتُ
عَنْكُمُ
الْمَطَرَ
إِذْ بَقِيَ
ثَلاَثَةُ
أَشْهُرٍ
لِلْحَصَادِ
وَأَمْطَرْتُ
عَلَى
مَدِينَةٍ
وَاحِدَةٍ
وَعَلَى
مَدِينَةٍ
أُخْرَى
لَمْ
أُمْطِرْ.
أُمْطِرَ
عَلَى
ضَيْعَةٍ وَاحِدَةٍ
وَالضَّيْعَةُ
الَّتِي
لَمْ يُمْطَرْ
عَلَيْهَا
جَفَّتْ.
|
8 So two or three cities wandered to another city
to drink water, But they were not satisfied; Yet you have not returned to
Me," Says the Lord. |
8 فَجَالَتْ
مَدِينَتَانِ
أَوْ
ثَلاَثٌ
إِلَى
مَدِينَةٍ
وَاحِدَةٍ
لِتَشْرَبَ
مَاءً وَلَمْ
تَشْبَعْ
فَلَمْ
تَرْجِعُوا
إِلَيَّ
يَقُولُ
الرَّبُّ. |
9 "I blasted you with blight and mildew. When
your gardens increased, Your vineyards, Your fig trees, And your olive trees,
The locust devoured them; Yet you have not returned to Me," Says the
Lord. |
9 ضَرْبَتُكُمْ
بِاللَّفْحِ
وَالْيَرَقَانِ.
كَثِيراً
مَا أَكَلَ
الْقَمَصُ
جَنَّاتِكُمْ
وَكُرُومَكُمْ
وَتِينَكُمْ
وَزَيْتُونَكُمْ
فَلَمْ
تَرْجِعُوا
إِلَيَّ
يَقُولُ
الرَّبُّ. |
10 "I sent among you a plague after the
manner of Egypt; Your young men I killed with a sword, Along with your
captive horses; I made the stench of your camps come up into your nostrils;
Yet you have not returned to Me," Says the Lord. |
10 أَرْسَلْتُ
بَيْنَكُمْ
وَبَأً
عَلَى
طَرِيقَةِ
مِصْرَ.
قَتَلْتُ
بِالسَّيْفِ
فِتْيَانَكُمْ
مَعَ سَبْيِ
خَيْلِكُمْ
وَأَصْعَدْتُ
نَتَنَ
مَحَالِّكُمْ
حَتَّى
إِلَى
أُنُوفِكُمْ
فَلَمْ
تَرْجِعُوا
إِلَيَّ
يَقُولُ
الرَّبُّ. |
11 "I overthrew some of you, As God overthrew |
11 قَلَبْتُ
بَعْضَكُمْ
كَمَا
قَلَبَ
اللَّهُ سَدُومَ
وَعَمُورَةَ
فَصِرْتُمْ
كَشُعْلَةٍ
مُنْتَشَلَةٍ
مِنَ
الْحَرِيقِ
فَلَمْ تَرْجِعُوا
إِلَيَّ
يَقُولُ
الرَّبُّ. |
12 "Therefore thus will I do to you, O Israel;
Because I will do this to you, Prepare to meet your God, O Israel!" |
12 «لِذَلِكَ
هَكَذَا
أَصْنَعُ
بِكَ يَا
إِسْرَائِيلُ.
فَمِنْ
أَجْلِ
أَنِّي
أَصْنَعُ بِكَ
هَذَا
فَاسْتَعِدَّ
لِلِقَاءِ
إِلَهِكَ
يَا
إِسْرَائِيلُ». |
13 For behold, He who forms mountains, And
creates the wind, Who declares to man what his thought is, And
makes the morning darkness, Who treads the high places of the earth-- The
Lord God of hosts is His name. |
13 فَإِنَّهُ
هُوَذَا
الَّذِي
صَنَعَ
الْجِبَالَ
وَخَلَقَ
الرِّيحَ
وَأَخْبَرَ
الإِنْسَانَ
مَا هُوَ
فِكْرُهُ
الَّذِي
يَجْعَلُ الْفَجْرَ
ظَلاَماً
وَيَمْشِي
عَلَى مَشَارِفِ
الأَرْضِ
يَهْوَهُ
إِلَهُ
الْجُنُودِ
اسْمُهُ.
|